El Museo del Baile Flamenco entre los finalistas a la mejor experiencia del mundo en el TIS

Como cada año, la plataforma de venta de experiencias Tiqets.com celebra sus premios en reconocimiento a la labor de sus colaboradores, y ha aprovechado el TIS (Turism Innovation Summit) para celebrar una gala de premios en la capital andaluza a nivel internacional.

En esta séptima edición, los Remarkable Venue Awards, con una clasificación de más de 1,6 millones de reseñas que han dejado los usuarios de Tiqets, ya seleccionaron al Museo de Baile Flamenco como Mejor Actividad Nacional en España con su espectáculo Sueños Flamencos, y esto le dio acceso como finalista a la mejor Actividad Mundial en una ceremonia que tuvo lugar en el Auditorium Tiqets del TIS.

Entre los 8 finalistas a la mejor actividad se encontraba un Paseo en Góndola, con visita guiada en Venecia, Italia; A Casa do Fado, en Portugal; Crucero guiado por el Siena, en Francia; Visita a los Canales de Ámsterdam, Holanda; Crucero por el Támesis de Westminster a Greenwich, en Londres, Reino Unido; Camel and Sandboarding en Emiratos Árabes Unidos y el The BEAST Speedboat Ride, en Nueva York, Estados Unidos. Aunque el premio fue hasta el país vecino de Italia, fue un auténtico mérito que el Flamenco represente como finalista una actividad a nivel mundial.

Basándonos en esta clasificación, el Museo del Baile Flamenco agradece al jurado y los visitantes su votación, y se reafirma en que se esforzará por conseguir el próximo año un mérito que nunca se ha conseguido: Ser considerada la mejor actividad a nivel Mundial.

wheelchair

Estimados/as visitantes:
Les comunicamos que PROVISIONALMENTE debido a una incidencia técnica (avería ascensor), nuestro establecimiento no es accesible en su totalidad.
Por favor, disculpen las molestias.

Dear visitors:
We would like to inform you that, due to a technical issue (lift failure), our establishment is TEMPORARILY not fully accessible.
We apologise for any inconvenience caused.

Chers visiteurs,
Nous vous informons que, PROVISOIREMENT, en raison d’un incident technique (panne d’ascenseur), notre établissement n’est pas entièrement accessible.
Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.

Sehr geehrte Gäste,
wir möchten Sie darüber informieren, dass unser Gebäude aufgrund eines technischen Problems (Aufzugsausfall) VORÜBERGEHEND nicht vollständig zugänglich/barrierefrei ist.
Wir bitten um Ihr Verständnis.

尊敬的访客:
我们在此通知您,由于技术故障(电梯故障),本店暂时无法提供全部服务。
由此带来的不便,敬请谅解。

Flamenco auténtico en Sevilla
Resumen de privacidad

Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.