El Museo del Baile Flamenco «Enciende» la Bienal de Flamenco de Sevilla con la inauguración de una nueva exposición

El MBF entiende de esta manera, que los estamentos flamencos privados de la ciudad, aunque no formen parte oficial del programa de la Bienal pueden y deben aportar ideas e iniciativas para mantener viva y engrandecer la marca Sevilla, ciudad Flamenca.

En este contexto se inscribe la exposición del sevillano Gonzalo Conradi,  Sastipen Tali lo que significa en calé, el idioma de los gitanos, salud y libertad. Ha elegido estos dos conceptos que marcan la filosofía vital de los gitanos, protagonistas de un flamenco auténtico y profundo, libre, alegre y vivo y recalcar la cultura gitana como telón de fondo del flamenco.

No es la primera vez que Conradi expone en el Museo. Exposiciones con autores ya conocidos permiten seguir la reflexión y evolución de los artistas en el tema flamenco. En esta exposición se siente la pintura como cuerpo de la música, y a la música como alma de la pintura que se plasman en las obras que componen la exposición. Son una serie de interpretaciones que, bajo la frecuencia del flamenco y los flamencos, invita al publico a disfrutar y dejarse llevar por compases y colores, reflexiones y homenajes, interpretaciones y aventuras plástico-musicales.

En el programa expositivo 2022/23 del Museo, ofreceremos también una nueva aportación del pintor Ilan Itach, Israel, sobre el flamenco, después de unos años de ausencia.  Con estas iniciativas, el MBF consolida su concepto de la Flamenco Art Gallery con una proyección internacional y pone la primera piedra de la celebración del Flamenco en 2022.

wheelchair

Estimados/as visitantes:
Les comunicamos que PROVISIONALMENTE debido a una incidencia técnica (avería ascensor), nuestro establecimiento no es accesible en su totalidad.
Por favor, disculpen las molestias.

Dear visitors:
We would like to inform you that, due to a technical issue (lift failure), our establishment is TEMPORARILY not fully accessible.
We apologise for any inconvenience caused.

Chers visiteurs,
Nous vous informons que, PROVISOIREMENT, en raison d’un incident technique (panne d’ascenseur), notre établissement n’est pas entièrement accessible.
Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.

Sehr geehrte Gäste,
wir möchten Sie darüber informieren, dass unser Gebäude aufgrund eines technischen Problems (Aufzugsausfall) VORÜBERGEHEND nicht vollständig zugänglich/barrierefrei ist.
Wir bitten um Ihr Verständnis.

尊敬的访客:
我们在此通知您,由于技术故障(电梯故障),本店暂时无法提供全部服务。
由此带来的不便,敬请谅解。

Flamenco auténtico en Sevilla
Resumen de privacidad

Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.