
El Museo del Baile Flamenco amplía la oferta de su experiencia más Premium
El MBF se complace en anunciar la ampliación de su experiencia más exclusiva hasta la fecha: el espectáculo Flamenco Premium «Espectáculo Poemas Flamencos (VIP)». A

El MBF se complace en anunciar la ampliación de su experiencia más exclusiva hasta la fecha: el espectáculo Flamenco Premium «Espectáculo Poemas Flamencos (VIP)». A

El Museo del Baile Flamenco celebra con éxito sus jornadas anuales de homenaje a colaboradores, destacando el compromiso y la pasión de quienes contribuyen a

Durante los días 28 y 29 de enero la ciudad de Sevilla recibió la visita de una delegación del Gobierno de China con el objetivo

El pasado jueves 18 de enero, la Cámara de Comercio de Sevilla fue el escenario de un evento único para el sector turístico, con la

Nuestra historia con Colita comenzó hace muchos años…
Colita fotografió a Antonio Gades y Cristina Hoyos muchas veces, hay una serie preciosa de cuando el

El Museo del Baile Flamenco se enorgullece en anunciar la incorporación del contenido sobre la historia, origen y evolución del flamenco en 13 idiomas, incluidos

El Museo del Baile Flamenco ha concluido una colaboración excepcional con el popular videojuego para móviles Time Princess, desarrollado IGG Games. Durante los últimos seis

El Museo del Baile Flamenco tuvo el placer de acoger la presentación de la novela gráfica «El Abanico sobre la Piel» de Bárbara Sarri, con

El Museo del Baile Flamenco entre los finalistas a la mejor experiencia del mundo en los premios Remarkable Venue Awards, organizados por la plataforma de

El martes 19 de septiembre de 2023 ya es una fecha señalada dentro de la historia del sector del Flamenco en Sevilla. Diez tablaos de

Comienza la colaboración entre Time Princess y el Museo del Baile Flamenco. El videojuego desarrollado por IGG decide celebrar su tercer aniversario apostando por este

La Fundación Transforma España, en colaboración con BBVA, ha entregado los Premios Valor Añadido, que reconocen el talento sénior de nuestro país. La ceremonia de
Estimados/as visitantes:
Les comunicamos que PROVISIONALMENTE debido a una incidencia técnica (avería ascensor), nuestro establecimiento no es accesible en su totalidad.
Por favor, disculpen las molestias.
Dear visitors:
We would like to inform you that, due to a technical issue (lift failure), our establishment is TEMPORARILY not fully accessible.
We apologise for any inconvenience caused.
Chers visiteurs,
Nous vous informons que, PROVISOIREMENT, en raison d’un incident technique (panne d’ascenseur), notre établissement n’est pas entièrement accessible.
Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.
Sehr geehrte Gäste,
wir möchten Sie darüber informieren, dass unser Gebäude aufgrund eines technischen Problems (Aufzugsausfall) VORÜBERGEHEND nicht vollständig zugänglich/barrierefrei ist.
Wir bitten um Ihr Verständnis.
尊敬的访客:
我们在此通知您,由于技术故障(电梯故障),本店暂时无法提供全部服务。
由此带来的不便,敬请谅解。