Exhibitions

[alg_back_button label="Back"]

Sastipen Talí

Gonzalo Conradi-España - 2022

Coinciding with the Biennial of Flamenco 2022, we resume our exhibition cycles in the Flamenco Art Gallery of the Museum of Flamenco Dance. On this occasion, it is the Sevillian artist Gonzalo Conradi the author of the works that make up the exhibition: Sastipen Tali which means in calé (the language of the gypsies), health and freedom. He has chosen these two concepts that mark the vital philosophy of the gypsies, protagonists of an authentic, deep, free, joyful and lively flamenco, and emphasizes the gypsy culture as the backdrop of flamenco.

It is not the first time that Conradi exhibits at the Museum. Exhibitions with already known authors allow to follow the reflection and evolution of the artists on the flamenco theme. In this exhibition one feels the painting as the body of the music, and the music as the soul of the painting that is captured in the works that make up the exhibition. They are a series of interpretations that, under the frequency of flamenco and flamencos, invites the public to enjoy and get carried away by beats and colors, reflections and tributes, interpretations and plastic-musical adventures.

Biography:
Gonzalo Conradi was born in 1976. His training begins with a degree in Fine Arts from the University of Seville (specialization in painting). However, he uses his creative spirit not only to paint, but also to draw, design, and illustrate. Her love for Flamenco is a constant fact in her life and has facilitated numerous collaborations. Among his numerous exhibitions in Spain, the United States, Germany and England are Flamenconradi, monographic exhibitions such as at the Centro Andaluz de Flamenco in Jerez de la Frontera, in the exhibition “El Flamenco Entre Lo Abstracto y Lo Figurativo” at the Museo del Baile Flamenco, which since 2010, has a selection of his works in its permanent collection.

 

wheelchair

Estimados/as visitantes:
Les comunicamos que PROVISIONALMENTE debido a una incidencia técnica (avería ascensor), nuestro establecimiento no es accesible en su totalidad.
Por favor, disculpen las molestias.

Dear visitors:
We would like to inform you that, due to a technical issue (lift failure), our establishment is TEMPORARILY not fully accessible.
We apologise for any inconvenience caused.

Chers visiteurs,
Nous vous informons que, PROVISOIREMENT, en raison d’un incident technique (panne d’ascenseur), notre établissement n’est pas entièrement accessible.
Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.

Sehr geehrte Gäste,
wir möchten Sie darüber informieren, dass unser Gebäude aufgrund eines technischen Problems (Aufzugsausfall) VORÜBERGEHEND nicht vollständig zugänglich/barrierefrei ist.
Wir bitten um Ihr Verständnis.

尊敬的访客:
我们在此通知您,由于技术故障(电梯故障),本店暂时无法提供全部服务。
由此带来的不便,敬请谅解。

Flamenco auténtico en Sevilla
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.